Правило в корейском

Оглавление:

Чхонильгук (천일국)

Царство Небесное — это общество, сформированное как одна семья, где люди мира связаны Сердцем как дети, супруги и родители

Алфавит 알파벳

Рад видеть вас! 당신을 만나서 기쁩니다!

Состав алфавита

  • 14 простых согласных: ㄱㄴㄷㄹㅁㅂㅅㅇㅈㅊㅋㅌㅍㅎ, плюс устаревшие ㅿㆁㆆㅱㅸㆄ
  • 5 двойных согласных: ㄲㄸㅃㅆㅉ, плюс устаревшие ㅥㆀㆅㅹ
  • 11 диграфов: ㄳㄵㄶㄺㄻㄼㄽㄾㄿㅀㅄ, плюс устаревшие ㅦㅧㅨㅪㅬㅭㅮㅯㅰㅲㅳㅶㅷㅺㅻㅼㅽㅾㆂㆃ, и устаревшие триграфы ㅩㅫㅴㅵ
  • 10 простых гласных: ㅏㅓㅗㅜㅡㅣㅑㅕㅛㅠ, плюс устаревший
  • 11 дифтонгов: ㅐㅒㅔㅖㅘㅙㅚㅝㅞㅟㅢ, плюс устаревшие ㆎㆇㆈㆉㆊㆋㆌ
  • ㄱ – заднеязычный согласный, который образуется смыканием спинки языка с мягким небом. В начале слова после шумных согласных произносится глухо, напоминая русский [к]. Между гласными и после сонорных озвончается и напоминает русский [г].

    ㄴ — переднеязычный сонат, напоминающий русский [н].

    ㄷ – переднеязычный шумный согласный, который образуется в результате смыкания кончика языка с верхними зубами. В начале слова и после шумных согласных произносится глухо, напоминая русский [т] Между гласными и после сонорных озвончается и напоминает русский [д].

    ㄹ – щелевой сонат, который в конце слога перед согласными и в конце слова похож на русский мягкий [л]. Между гласными этот звук произносится как одноударный русский [р].

    ㅁ – губной сонат, соответствующий русскому [м].

    ㅂ – губной шумный согласный, который образуется смыканием нижней губы с верхней. В начале слова и после шумных согласных произносится глухо, напоминая русский [п]. Между гласными и после сонарных озвончается, напоминая русское [б].

    ㅅ – щелевой согласный, при произнесении которого воздух с некоторым шумом выходит из полости рта сквозь щель, образуемую активным и пассивным органом артикуляции, напоминая глухой русский звук [с]. При смягчении последующий гласной произносится как щелевой шипящий звук, похожий на русский [щ].

    ㅇ – заднеязычный сонат, озвучиваемый только в конце слога, как английский звук [ng]. В начале слова или слога эта буква обязательно пишется перед гласной, но не озвучивается.

    ㅈ – слабый смягченный согласный. При произнесении происходит смычка между активным и пассивным органом речи. В начале слова произноситься глухо, напоминая английский [j]. Между гласными и после сонорных озвончается, напоминая звук от букв «дж» в слове «Айзербаджан».

    ㅊ – звук того же ряда, что и звук ㅈ, но произносимый с предыханием.

    ㅋ — звук того же ряда, что и звук ㅋ, но произносимый с предыханием.

    ㅌ — звук того же ряда, что и звук ㅌ, но произносимый с предыханием.

    ㅍ — звук того же ряда, что и звук ㅍ, но произносимый с предыханием.

    ㅎ – гортанный щелевой согласный, на слух напоминающий русский [х], однако слабее.

    ㅏ – по артикуляции похож на русский [а].

    ㅐ – неогубленный широкий гласный переднего ряда, напоминающий более открыйтый русский звук [э].

    ㅑ – дифтонг, поизносится как русский звук йа, соотвутствующий букве я

    ㅓ – звук заднего ряда, при произнесении которого губы пассивны. Звук напоминает английский [o:].

    ㅕ – дифтонг, который состоит из неслогообразубщего краткого ㅣ и гласного ㅓ. Его произношение напоминает русский звук [йо], так, если бы он произносился глубоко от диафрагмы.

    ㅖ – обозначается звук, начинающийся с неслогообразующего ㅣ и заканчивающийся слогообразующим гласным ㅔ, который напоминает русский [е].

    ㅗ – губной гласный заднего ряда, на слух похожий на звук, образуемый при одновременном произнесении русских [о] и [у].

    ㅛ – дифтонг, который произносится как русский звук [йо], соответсвующий букве русской букве [ё], с оттенком звука [йу], соответсвующий русской букве [ю].

    ㅜ – губной гласный заднего ряда, похожий на русский [у].

    ㅠ – дифтонг, который произносится как русский звук [йу], соответсвующий русской букве [ю].

    ㅡ – гласный, напоминыющий русский звук [ы].

    ㅣ — гласный, напоминыющий русский звук [и].

    ㅒ – дифтонг, начинающийся с неслогообразуешегоㅣи заканчивающийся слогообразующимㅐ, котрорый напоминает русский [йэ].

    ㅔ – неогубленный полуоткрыйтый гласный переднего ряда, напоминающий более низкий и менее открытый корейский звукㅐ.

    ㅘ – дифтонг, который начинается неслогообразующимㅜи заканчивается слогообразующимㅏи напоминает звук [wa].

    ㅝ — дифтонг, который начинается неслогообразующим звукомㅜи заканчивается слогообразующимㅓи напоминает звук [wо].

    ㅟ – дифтонг, который начинается неслогообразующим звукомㅜи заканчивается слогообразующим простым гласнымㅣи напоминает звук [wi].

    ㅢ — дифтонг, который начинается неслогообразующим звукомㅡи заканчивается слогообразующим нисходящимㅣ и напоминает звук [ый].

    ㅞ — дифтонг, который начинается неслогообразующим звукомㅜи заканчивается слогообразующимㅔи напоминает звук [wэ].

    Сложные гласные составляются из простых.

    ㅏ + ㅣ = ㅐ – э (открытая гласная как в слове cat)
    ㅑ + ㅣ = ㅒ — йэ
    ㅓ + ㅣ = ㅔ – е (закрытая гласная как в слове ten)
    ㅕ + ㅣ = ㅖ – йе (в середине слова произносится практически также как ㅔ)
    ㅗ + ㅣ = ㅚ — ве
    ㅜ + ㅣ = ㅟ — ви
    ㅡ + ㅣ = ㅢ – ый
    ㅜ + ㅓ = ㅝ – во
    ㅗ + ㅐ = ㅙ – вэ
    ㅜ + ㅔ = ㅞ – ве

    Буква ㅢ читается как «и» если в слоге перед ней стоит согласная

    Во всех остальных случаях читается как «ый»

    의자 – ыйджа
    회의 – хвеый

    Звук, обозначаемый в русской транскрипции буквой «в» читается близко к английскому звуку w.

    Принципы построения слогов

    В корейском письме отдельные буквы принято объединять в слоговые знаки. Слог в корейском языке может состоять из двух, трех или четырех букв. При этом буквы, образующие слоговой знак как бы вписываются в квадрат.

    Так, из букв ㅎ, ㅏ и ㄴ образуется слоговой знак 한. Добавив к нему слоговой знак 국, состоящий из букв ㄱ, ㅜ, ㄱ, получаем слово 한국 (Хангук) – Корея.
    В случае, если слог начинается с гласной, перед ней обязательно пишется буква ㅇ, которая в данном случае не читается.

    Ударения в корейском языке в нашем понимании не существует. Тем не менее, рекомендуется в большинстве слов (за исключением заимствованных из европейских языков) рекомендуется ставить на последний слог: сарАм, ханЫль.

    Примеры.
    한국 [Хангук] – Корея
    한국어 [хангуго] – корейский язык
    한국 사람 (хангук сарам) — кореец
    사람 [сарам] – человек
    남자 (намджа) – мужчина
    여자 (ёджа) – женщина
    아가씨 (агасси) – девушка
    하늘 (ханыль) – небо
    바람 (парам) – ветер
    나라 (нара) – страна
    학교 (хаккё) – школа
    안녕 (аннёнъ) – привет
    약속 (яксок) – обещание, договоренность
    식당 (сиктанъ) – ресторан, столовая
    차 (чха) – чай
    코 (кхо) — нос
    눈 (нун) – глаз, снег
    토끼 (тхокки) — заяц
    돈 (тон) – деньги
    라디오 (радио) — радио
    집 (чип) — дом

    가다 (када) – идти (go)
    오다 (ода) – идти (come)
    다니다 (танида) – ходить
    살다 (сальда) – жить, обитать
    먹다 (мокта) – есть, кушать
    마시다 (масида) – пить
    사다 (сада) – покупать
    팔다 (пхальда) — продавать
    알다 (альда) — знать
    모르다 (морыда) – не знать
    말하다 (мархада) – говорить
    하다 (хада) – делать (do)
    죽다 (чукта) – умирать
    쓰다 (ссыда) – писать

    크다 (кхыда) — большой
    작다 (чакта) — маленький
    나쁘다 (наппыда) – плохой

    Правила чтения

    На конце слога, в том случае, если следующий слог начинается на согласную, читаются следующие согласные: ㄱ, ㄴ, ㄷ, ㄹ, ㅁ, ㅂ, ㅇ.
    Согласные ㅅ, ㅈ, ㅊ, ㅌ, ㄸ, ㅆ, ㅉ читаются как ㄷ.

    있다 [읻다] 옷 [옫] 같다 [갇다]

    Согласные ㄲ, ㅋ читаются как ㄱ.

    Согласная ㅍ читается как ㅂ

    Ряд корейских слогов заканчивается на две согласных. В этом случае читается из них только одна. Всего таких окончаний одиннадцать:
    ㄳ ㄵ ㄶ ㄺ ㄻ ㄼ ㄽ ㄾ ㄿ ㅀ ㅄ

    Первая группа
    ㄳ, ㄵ, ㅄ

    Здесь мы имеем случай, когда только одна из двух согласных имеет самостоятельное чтение на конце слога. Именно она и должна читаться, при этом первая согласная следующего слога усиливается:
    앉다 [안따]
    값 [갑]

    Если же следующий слог начинается с гласной, то произносятся обе согласные:
    없어요 [업서요]
    앉아요 [안자요]

    Вторая группа
    Она представлена буквосочетаниями ㄶ, ㅀ В этом случае ㅎ не читается никогда:
    않아요 [아나요]
    잃어요 [이러요]

    Но если следующий слог начинается с ㄷ, ㄱ, ㅂ, ㅈ, то они произносятся как ㅌ, ㅋ, ㅍ, ㅊ, то есть становятся придыхательными:
    많다 [만타]
    잃다 [일타]

    Третья группа
    ㄺ ㄻ
    Здесь читается только вторая согласная (ㅁ, ㄱ)

    Четвертая группа
    ㄼ ㄽ ㄾ ㄿ

    В этом случае читается первая согласная (ㄹ)

    Грамматика корейского языка. Правила

    Грамматика корейского языка

    Грамматика корейского языка сильно отличается от грамматики славянских или романо германских языков. Сходство и аналогию можно провести между японским и корейским языком в данном случае. Что не удивительно, впрочем. Когда-то Японские острова примыкали к Корейскому полуострову. И есть гипотезы, утверждающие, что японцы — это те же корейцы, только заселившие острова. Грамматика этих двух стран построена коренным образом на неизменности имени существительного и использовании огромного количества грамматических окончаний.

    Корейская грамматика для начинающих — вполне подвластна усвоению. В нашей школе «Кими» у вас есть возможность освоить базу всего за пару месяцев занятий в группе. Чтобы продвинуться выше, конечно вам придется выучить и остальные правила корейского языка. Но это тоже выполнимая задача.

    Совсем скоро запустится экспериментальный тренинг «Как выучить корейский за один день», где вы убедитесь, что все возможно!

    Итак, грамматику корейского языка можно разделить на

    Завершающие окончания (чонгёльтхо)

    Это окончания, которые завершают предложение. Присоединяются к сказуемому, которое стоит всегда в конце! Сказуемое может быть выражено существительным или глаголом/прилагательным.

    Соединительные окончания (ёнгёльтхо)

    Эти окончания соединяют простые предложения в составе сложного по смыслу. Несут разнообразные значения: причины, условия, противопоставления и т.д.

    Вводные слова

    Стоят в начале предложения и образуются путем прибавления соединительных окончаний к местоимению 그렇다 (кыротха). Соединяют два предложения по смыслу.

    Стили речи

    В зависимости от выбранного стиля речи, изменяются и грамматические окончания. Чем длиннее окончание, тем уважительнее речь. У вежливого стиля есть своя атрибутика — различные уважительные суффиксы или использование альтернативных вежливых слов вместо привычных простых. Подробнее о стилях речи здесь

    Времена в корейском языке — настоящее, прошедшее и будущее, а также настоящее продолженное и состояние результата действия.

    Наклонения

    Побудительное и повелительное наклонения, а также их отрицательные варианты.

    Вопросительные слова

    Кто? Что? Где? Куда?… Чаще всего используются для задавания специальных вопросов. А в повествовательных предложениях приобретают смысл кто-то, что-то, где-то, куда-то…

    Падежи в корейском языке — окончания существительных (но не только, также числительных и даже наречий), показывают на роль слова в предложении или придает определенный смысл.

    Алфавит. Правила чтения

    В своем современном виде корейский фонетический алфавит Хангыль состоит из сорока букв. Начнем с согласных. Проведите мышкой по букве, чтобы увидеть порядок её написания.

    Если ниже вместо букв алфавита вы видите квадратики, то установите шрифт Batang. Архив нужно распаковать в «Панель управления — Шрифты». Перезагрузите страницу. Возможно, стоит перезагрузить компьютер.

    — Буква «киёк». Читается как «к» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «г».

    — Буква «ниын». Читается как «н».

    — Буква «тигыт». Читается как «т» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «д».

    — Буква «риыль». Читается как «р» в начале слова и между двумя гласными. В конце слова или перед согласным читается как «ль».

    — Буква «миым». Читается как «м».

    — Буква «пиып». Читается как «п» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как «б».

    — Буква «сиот». Перед йотированными гласными (и, ё, ю, я) читается шепеляво, как нечто среднее между «сь» и «щ».

    — Буква «иын». Читается как носовой н (похоже на английский ng). В начале слога эта буква не читается.

    — Буква «чиыт». Читается как «ч» в начале и конце слова, а также на стыке двух глухих согласных. После звонкого согласного или между двумя гласными читается как мягкий «дж».

    — Буква «хиыт». Читается как слабый «х».

    Теперь перейдем к гласным.

    Существует две базовых гласных:

    — «а» – произносится более открыто, чем русский «а»

    — «о» – произносится как звук, средний между русскими «о» и «э»,
    чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «э», а произнести «о»

    — «ё» – произносится как звук, средний между «ё» и «э»
    чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «э», а произнести «ё»

    — «о» – звук, средний между «у» и «о»
    чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «у», а произнести «о»

    — «ё» – звук, средний между «ю» и «ё»
    чтобы его произнести надо сложить губы как для звука «у», а произнести «ё»

    Однако корейский алфавит имеет одну особенность. Отдельные буквы в нем составляются в слоги. Последние составляются по определенным, весьма несложным правилам:

    Согласный + гласный. Если гласный имеет длинную горизонтальную черту, то согласный пишется над ним. Если же длинная черта расположена вертикально, согласный пишется слева.

    Согласный + гласный + согласный. В этом случае конечный согласный пишется под гласным.

    Гласный + согласный. Слоговой знак не может начинаться с гласного. В том случае, если слог начинается с гласного, на письме перед ним ставится буква ㅇ , которая в этом случае не читается.

    Обновите / смените браузер при возникновении проблем с аудио-плеером ниже.

    Теперь рассмотрим оставшиеся согласные. Они делятся на две группы – придыхательные и глоттализованные. Придыхательных согласных всего четыре.

    — Буква «кхиёк». Читается как «к» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «кх»

    — Буква «тхиыт». Читается как «т» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «тх»

    — Буква «пхиып». Читается как «п» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «пх»

    — Буква «чхиыт». Читается как «ч» с легким придыханием. В транскрипции обозначается как «чх»

    Глоттализованных согласных пять.

    — Буква «ссанъ-киёк». Читается как «кк».

    — Буква «ссанъ-тигыт». Читается как «тт».

    — Буква «ссанъ-пиып». Читается как «пп».

    — Буква «ссанъ-сиот». Читается как «сс».

    — Буква «ссанъ-чиыт». Читается как «чч».

    Из гласных остались так называемые сложные гласные, которые графически составлены из простых, рассмотренных выше.

    1. В современном языке разница между ㅐ и ㅔ , а также ㅒ , ㅖ практически стерлась. Первая пара звуков произносится как «е» в слове «лето», вторая пара произносится как «йе».
    2. В начале дифтонгов «ва», «ве», «ви» и т. д. начальный звук произносится близко к английскому w, но менее огублено.
    3. Буква ㅢ читается обычно как «ый», но когда в том же слоге ей предшествует согласный, она читается как «и»: 무늬 (муни) «узор», но 강의 (канъый) «лекция»

    Задание. Напишите и прочитайте следующие слова:

    Правил чтения в корейском алфавите немного.

    На конце слога читаются следующие согласные: ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㅁ,ㅂ,ㅇ,ㄹ . Буквы ㅋ и ㄲ читаются как ㄱ . Буквы ㅍ и ㅃ читаются как ㅂ . Остальные согласные читаются как ㄷ .

    Иногда слог может оканчиваться на две согласных. В этом случае читается только одна из них. Можно выделить три группы чтений.

    В первой группе из двух букв читается только первая. Это происходит в буквосочетаниях ㅄ,ㄽ, ㄾ,ㅀ,ㄳ,ㄵ,ㄶ . При этом если следующий слог начинается с гласного, то читаются обе буквы, за исключением случаев с ㅀ и ㄶ , в которых ㅎ никогда не читается.

    Ко второй группе относятся буквосочетания ㄼ,ㄿ . В них читается первая согласная.

    К третьей группе относятся буквосочетания ㄺ,ㄻ . В них читается только вторая буква: 읽 [익]

    Правила чтения буквы ㄹ . В середине слога после согласной ㄹ может читаться либо как ㄹ , либо как ㄴ . При этом предшествующий согласный часто меняет свое чтение.

    ㄴ перед или после ㄹ читается как ㄹ . При этом ㄹ читается как «ль».

    В остальных случаях ㄹ читается как ㄴ . При этом перед ней ㅁ и ㅇ не меняют своего чтения, ㄱ читается как ㅇ , ㄷ читается как ㄴ , ㅂ читается как ㅁ .

    Подробнее с примерами:

    1. ㄱ + ㄹ = ㅇ и ㄴ 폭로 [퐁노] разоблачение

    2. ㄴ + ㄹ = ㄹ и ㄹ 근로자 [글로자] трудящийся

    Аналогично ㄹ + ㄴ = ㄹ и ㄹ 설날 [설랄] первый день года (1-е января по лунному календарю)

    3. ㅁ + ㄹ = ㅁ и ㄴ 침략 [침냑] агрессия

    4. ㅂ + ㄹ = ㅁ и ㄴ 압력 [암녁] давление

    5. ㅇ + ㄹ = ㅇ и ㄴ 강령 [강녕] программа, платформа

    ㄷ (и буквы ㅅㅈㅌㅎㅊㅆ , которые читаются как ㄷ ) перед ㄹ ㅁ ㄴ читается как ㄴ . Примеры:

    몇명 [면명] 다섯 명 [다선 명] 넣는 [넌는] 여섯 명 [여선 명] 끝내다 [끈내다]

    ㅂ перед ㄴ или ㅁ произносится как ㅁ .

    ㄱ перед ㄴ или ㅁ произносится как ㄴ .

    Задание. Прочитайте следующие слова:

    읽다, 짙다, 닻, 일하다, 빛나다, 박물관, 낳다, 낱낱이, 좋다, 십만, 한국말, 값, 앉다, 싫다, 잃었다, 있는, 첫물, 깎다, 삶, 어떻게, 빨갛다, 숙녀, 식물, 국문, 낫, 맏이, 만났다, 좋지, 꽃, 무릎, 같습니다, 듣습니다, 설날, 신라, 십리, 심리, 옥루몽, 압록강, 싫어, 맑은, 앉아요.

    Напишите русскую транскрипцию слов. Сравните с ключом и озвучкой.

    Для вас создана беседа ВКонтакте (нажмите), поэтому не нужно создавать другие беседы, которые продлятся несколько дней и забудутся, эта будет ждать вас всегда.

    Особенности 5-ступенчатой корейской системы ухода за кожей

    В Корее привлекательная, ухоженная внешность играет огромную роль и является пропуском в успешную жизнь. При этом особенно в цене естественная красота – чистая, здоровая чистая кожа с минимальным количеством декоративной косметики.

    Именно поэтому население Страны Утренней Свежести с юного возраста тщательно заботится о своей коже.

    На протяжении многих лет ведущие корейские косметологи разрабатывали свою уникальную систему ухода за лицом, в результате чего появилась

    классическая 5-ступенчатая система ухода

    Общее правило системы — нанесение косметических средств в особой последовательности, начиная с самых легких и заканчивая более плотными, соблюдая интервал в 2-3 минуты, чтобы средства успели впитаться и подействовать.

    Этой схемы придерживается большинство корейских косметических компаний. Многочисленные исследования доказали, что именно такая 5-ступенчатая система обеспечивает оптимальный уход и заботу о молодости кожи, т.к. Вы полностью очищаете кожу (Cleanser), удаляете остатки загрязнений и очищающего средства (Toner), подготавливаете кожу и способствуете лучшему усвоению средств (Essence), увлажняете и питаете кожу (Emulsion), улучшаете защитный механизм, а также, обменные и восстанавливающие процессы кожи (Cream). Стоит иметь в виду, что каждое средство имеет свои уникальные, незаменимые особенности и функции.

    Остановимся подробнее на каждом из этапов этой системы.

    Утром для очищения кожи достаточно умыться нежной пенкой. Вечером для очищения и снятия макияжа рекомендуется использовать одно из следующих средств:

  • очищающий крем,
  • гидрофильное масло,
  • кислородный очиститель от ББ крема.
  • Такие средства быстро и эффективно очищают лицо и полностью удаляют загрязнения в порах.

    Также время перед сном идеально подходит для эксфолиации. Цель этой косметологической техники — улучшить внешний вид кожи посредством удаления отмерших клеток с поверхности кожи, запустив тем самым процесс регенерации, а также избавиться от неприятных пятен, шрамов от акне и других не очень глубоких недостатков кожи.

    С этой задачей прекрасно справятся:

    • скраб,
    • пилинговый крем с отшелушивающими кислотами,
    • пилинг-скатка.
    • Пользоваться этими средствами рекомендуется раз в 7-10 дней, в зависимости от индивидуальных особенностей кожи.

      Корейский тонер выполняет функцию увлажнения кожи и может называться Toner, Skin или S tarter.

      Польоваться тонером желательно в соответствии с популярным в Корее правилом «Трех секунд». Считается, что вскоре после умывания кожа начинает с катастрофической скоростью терять драгоценную влагу. Уже через 3 секунды влажность кожи снижается на несколько процентов, а через 30 секунд — в 2 раза. Поэтому, в течение трех секунд после умывание нужно успеть нанести на кожу средство, препятствующее потери влаги. Этим средством может быть тонер или стартер.

      Наносить тонер можно двумя способами:

      Способ 1: налить в ладони немного тонера и нанести на лицо руками, нежно вбивая его в кожу подушечками пальцев.

      Способ 2: смочить тонером ватный диск и протереть им лицо (это наименее популярный в Корее способ использования тонера).

      Эссенция выступает центральным и связующим звеном в системе ухода, т.к. улучшает воздействие всех средств системы на кожу в среднем на 30%-40%, подготавливая кожу к нанесению дальнейших средств. Если провести аналогию, эссенция – это те самые сливки или масло, без которых полезный морковный сок почти не усваивается.

      Она обладает легкой текстурой и глубоко проникает в кожу, создавая проход для эмульсии и крема. После этого, эмульсия может воздействовать не только на верхний слой эпидермиса, но и изнутри.

      Эмульсия – основное увлажняющее вещество в системе, которое отлично увлажняет кожу, придавая ей свежесть, сияние и полноценный уход. Обладает несколько тягучей маслянистой структурой. Иногда, некоторые производители называют эмульсию Lotion.

      Обладательницы жирной или комбинированной кожи могут остановиться на этом этапе ухода, т.к. эмульсия отлично позаботится о коже самостоятельно. Но если у Вас сухая кожа или Вы используете средства для возрастного ухода, необходимо дополнительно использовать крем.

      Крем – завершающий этап ежедневного ухода. Он создает на поверхности кожи защитный слой, который помогает контролировать водный баланс или же наоборот секрецию сальных желез (в зависимости от типа кожи). Крема имеют самый богатый состав из всей линии и максимально питают и разглаживают кожу. К тому же крем — незаменимое средство защиты от солнца.

      Многие девушки используют крем только в ночное время, чтобы способствовать улучшенной регенерации и восстановлению клеток, т.к. именно ночью наша кожа восстанавливается и обновляется.

      Первые маленькие результаты использования 5-ти ступенчатой системы ухода будут заметны уже после нескольких дней. Кроме того, действующие вещества имеют свойство накапливаться в коже и за счет этого оказывают пролонгированный, т.е. длительный эффект.

      О самых первых солидных результатах ухода за кожей можно будет судить уже через 28 дней — за это время клетки кожи лица полностью обновляются.

      Спустя 2-3 месяца после начала использования, Вы заметите разительные перемены в лучшую сторону и уже не захотите прибегать к тонне маскирующих средств, ведь достаточно обходиться минимумом: ББ крем и тинт, а все остальное сделает уход!

      ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ УХОД

      Ночная маска (Sleeping pack) — это маска, которую нужно наносить поверх крема 2-3 раза в неделю. Но так как многие маски похожи на ночной крем, то вечером вместо обычного крема можно побаловать свою кожу такими ночными масками.

      Ночные маски способствуют улучшенной регенерации и восстановлению клеток, а также помогут избавиться от мешков под глазами и обеспечить максимально отдохнувший вид утром.

      Серум/сыворотки/ампулы (serum/ampoule) – это глубоко проникающая в кожу субстанция с высокой концентрацией витаминов и активно действующих веществ на основе воды, геля или масла.

      Серум быстро впитывается, поэтому на него можно наложить крем и декоративную косметику. Серум дороже обычного крема, это объясняется его особой структурой, которую получают благодаря современным биотехнологиям. Микроскопические размеры молекул серума легко проникают даже в самые глубокие слои кожи. Иными словами, серум усиливает и дополняет действие остальных косметических продуктов, является проводником полезных веществ. Кожа получает мощный «удар» в виде большой дозы биологически активных веществ, которые дают мгновенный эффект, осветляя пигментные пятна, разглаживая мелкие морщинки, повышая упругость и эластичность кожи.

      Корейские косметологи советуют наносить сыворотки до тонера на только что очищенную кожу, так как косметические средства с низким молекулярным весом способствуют проникновению питательных элементов в глубокие слои эпидермиса, а тонеры и крема с высоким молекулярным весом действуют на поверхности кожи.

      Сыворотки на водной основе должны наноситься раньше жидкостей, в состав которых входят масла (безалкогольные тоники).

      Сыворотки можно использовать строго от 25 лет при наличии проблем (рубцов от акне, морщин, пигментац ии).

      Корейская система ухода: 10 шагов на пути к идеальной коже

      K-Beauty — история, которая становится все более популярной в Европе. И эта история не столько о «вечной молодости», свойственной азиаткам (хотя и о ней, конечно) или невероятных в смысле дизайна упаковках корейской косметики, сколько о легендарной системе ухода за кожей, которой кореянки следуют с особой тщательностью.

      Готовы освоить десятиступенчатую систему ухода ради гладкой, бархатистой, подтянутой и во всех смыслах безупречной кожи лица? Основываясь на информации, предоставленной экспертом в области корейской бьюти-индустрии Шарлотты Чо порталу Into The Gloss, рассказываем о каждом из этапов процедуры.

      Шаг 1: Удаление макияжа глаз

      Салфетки для снятия макияжа Who Are You, Lioele

      Первый этап — максимально бережное удаления макияжа с глаз, которое лучше всего осуществлять гипоаллергенным средством или косметическими салфетками. Последнее, что вам нужно делать — это дергать или тянуть нежную кожу области вокруг глаз, провоцируя пояление морщинок и мешков под глазами. Так что старайтесь двигаться очень осторожно, медленными круговыми движениями удаляя остатки туши и теней.

      Шаг 2: Очищение

      Гидрофильное масло Gudetama, Holika Holika

      У кореянок есть негласное правило: если вы потратил 30 минут на нанесение макияжа, вам необходимо потратить ровно столько же времени, чтобы удалить его. Именно поэтому процесс ухода за кожей кажется таким долгим (во всяком случае, на наш европейский взгляд), тогда как на самом деле он равноценен. Очищать кожу в Корее принято гидрофильным маслом или любыми другими очищающими средствами на масляной основе, которые в результате более активного, чем на первом этапе, массирования, превращаются в нежную пенку. Плюс, массаж в данном случае улучшает циркуляцию крови, что делает цвет лица более здоровым, а кожу более упругой.

      Шаг 3: Эксфолиатор

      Скраб-желе Gonyak Soft, Holika Holika

      Регулярное отшелушивание средством с натуральным (или близким к этому) составом сделает вашу кожу мягкой, как у ребенка. Обладательницы жирной кожи могут осуществлять эксфолиацию раз в неделю, тогда как девушкам с чувствительной и склонной к аллергическим реакциям кожей будет достаточно 1-2 раз в месяц. Используете вы продукт с кислотами или абразивными частичками, не так важно. Главное — сосредоточьтесь на Т-зоне, склонной к образованию угрей, и используйте так мало средства, насколько это возможно (здесь работает принцип: чем меньше, тем лучше).

      Шаг 4: Рефрешер

      Тонер AHA & BHA, Mizon

      То, что мы привыкли называть тонизированием — обработкой кожи с помощью тоника — является крайне важным шагом. В Корее считается, что это лучший способ удалить с кожи не только грязь и бактерии, но также остатки средств, использовавшихся в предыдущих этапах. Тоник восстанавливает рН-баланс кожи, обладает успокаивающим действием и подготавливает кожу к нанесению последующих продуктов. Рефрешеры (или «освежители») часто содержат в составе ферментированный экстракт бамбука для интенсивного питания кожи. Нанесите рефрешер на ватный тампон, протрите лицо и шею — готово.

      Шаг 5: Эссенция

      Эссенция Collagen Intensive, Berrisom

      Без использования эссенции не обходится ни одна кореянка, хотя в Европе эти продукты пока не слишком распространены. Некоторые эксперты сравнивают эффенции с сыворотками, другие — с мистами, насыщенными активными веществами, но в итоге все они приходят к тому, что это все-таки отдельное средство ухода со своими особенностями и преимуществами. Итак, в чем плюсы эссенции: во-первых, она ухаживает за кожей на клеточном уровне, ускоряя обновление клеток, во-вторых, делает кожу гладкой и светящейся изнутри, так что вам, вполне возможно, больше не понадобится ни праймер, ни хайлайтер.

      Шаг 6: Ампулы

      Ампульная эссенция с улиточным муцином, Ciracle

      Ампулы — суперконцентрированные версии эссенций, которые на западе чаще называют бустеры. За счет невероятно активных и насыщенных компонентов в составе ампулы используются либо курсами (например, десять дней утром и вечером), либо раз в неделю на регулярной основе. В любом случае, такой уход помогает осветлить кожу, избавиться от пигментных пятен и сделать морщинки менее очевидными.

      Шаг 7: Тканевая маска

      Тканевая маска Baby Pet, Holika Holika

      Тканевая маска дважды в неделю или больше — ритуал, который сделает идеальной даже очень сухую кожу. Главным преимуществом тканевых масок является гидратация, так что совсем не удивительно, что в холодное время года их популярность резко возрастает. В дополнение к этому, тканевые маски всегда содержат коллаген, который буквально впитывается в кожу, восстанавливая естественные коллагеновые волокна в эпидермисе. В чем секрет тканевых масок? Они заставляют кожу лучше поглощать питательные вещества и влагу, чем если бы вы просто нанесли крем или сыворотку на лицо, так как все продукты имеют свойство испаряться.

      Шаг 8: Крем для глаз

      Крем для глаз Grape Stem Cell, Farmstay

      Название продукта говорит само за себя, но вам стоит принять к сведению технику. Слегка покрутите баночку к кремом в руках, чтобы немного согреть ее и активировать полезные свойства, а затем постукивающими движениями нанесите под глаза. Это приведет к лучшему поглощению продукта и, соответственно, к более заметным результатам.

      Шаг 9: Увлажнение

      Интенсивно увлажняющий крем Skin & Good Cera, Holika Holika

      Серьезно, еще один слой? Да, еще один — и не менее важный, чем все предыдущие. Выбирайте текстуру, которая оптимально подойдет вашей коже: сливочную, бархатную или более легкую гелевую. И наносите средство на кожу массажными движениями, чтобы усилить его эффективность.

      Шаг 10: Ночной крем

      Ночная маска Berry Aha Bright Peel, Etude House

      В идеале к этому моменту ваше лицо уже чувствует себя прекрасно, а кожа выглядит увлажненной или, как это называют в Корее, «росистой». Но кожа должна оставаться гидратированной и ночью, потому у вас нет ни одной причины отказываться от продуктов, которые работают, пока вы спите. Это может быть классический крем, маска или стик, но он должен содержать в составе ферментированные ингредиенты: например, лотоса, бамбука или фруктов.

      Если вам кажется, что процедура 10-ступенчатого ухода за кожей займет как минимум час, то вы ошибаетесь. Вам потребуется не больше 15 минут, но в перспективе вы сможете сократить это время вдвое. Просто попробуйте — и результат вас приятно удивит.

      Главное правило корейской кухни

      Корея для меня началась с еды. Только наша группа миновала таможню, как первым увиденным объектом оказался лоток с сушеными кальмарами размером с мою руку, которых улыбчивая кореянка продавала по доллару за штуку. Дальше – больше. Нас встретили, сфотографировали с плакатом на корейском (надеюсь, что написано на нем было что-нибудь про добро пожаловать) и повезли в ресторан.

      О корейской кухне я знала только, что «корейская морковь» к ней не относится. Да и вообще, для неспециалиста корейская кухня мало отличается от какой-либо другой азиатской. Тот же рис, те же морепродукты. Однако нюансы все же есть. Ну да обо всем по порядку.

      Ресторан, первым ознакомивший нас с особенностями местной кулинарии, располагался минутах в пятнадцати езды от порта Донгхэ вглубь континента. Для меня он остался безымянным, но вывеску я на всякий случай сфотографировала:

      Добирались туда забавно – здоровенный туристический автобус оказался не в состоянии протиснуться по горной дорожке, так что довез нас только до парковки где-то в предгорье, а оттуда доставка шла уже легковым транспортом. Но оно того стоило – ресторан оказался в удивительно красивом месте. Как мне показалось, эстетическая составляющая – вообще немаловажная часть национального колорита.

      У входа в храм еды нас встречала маленькая женщина-официантка, которая всем своим видом показывала, как она рада нас здесь видеть и все время кланялась. Приятно!

      Тем временем столы уже накрыли.

      Традиционный корейский обеденный стол сервируется нереальным количеством маленьких тарелочек с закусками. При внимательном рассмотрении удалось опознать только капусту – кимчи, но с этим было просто, поскольку кимчи – обязательное местное блюдо вне зависимости от времени трапезы, да и россиянам знакомо.

      С остальными закусками оказалось сложнее. Переводчики помочь не могли, поскольку русских аналогов большинства блюд просто не существует. А то, что выглядит, например, огурцом – вовсе и не огурец, а какой-то отдаленный родственник кабачка. Про грибы вообще молчу. Так что определить съедобность для каждого конкретного индивидуума того или иного блюда можно исключительно эмпирическим путем. Единственный нюанс – надо помнить, что в Корее блюда красного цвета можно есть с большой опаской.

      Я сначала легкомысленно отнеслась к предупреждению про красное. Подумаешь! Да я в Камбодже в ресторане национальной кхмерской кухни салат с папайей ела и ничего. Поплакала немного, но полпорции осилила, как-никак доллар был заплачен. Однако здешняя красная еда и меня проняла. В-общем, я предупредила.

      Зато основное блюдо скромными размерами не отличалось. Глиняный горшок пугал размерами, но вид и аромат угря с рисом внушал оптимизм.

      Фирменное блюдо готовилось из рыбы, которую выращивали в садках в самом ресторане.

      А рядом с угриным бассейном расположились кадки с водными цветами. Просто для красоты!

      Вернемся, однако, к столу. Научиться принимать пищу по-корейски оказалось не просто. Столы очень низкие, а сидеть надо хитрым образом подогнув ноги. Хотя никто, конечно, не осудит, если сесть по-турецки или вытянув конечности.

      После фантастической трапезы полагается выпить рисового отвара, а то «красное» жжется.

      А приятнее всего это делать на природе, где пламенеют клены

      И ягоды вроде рябины,

      А по сое скачут кузнечики:

      А еще в Корее меня поразил способ приготовления кальмаров. После ресторана мы поехали к морю (сначала, правда, заехали в пещеру, но про это в другой раз).

      Собственно, про приморские красоты, окаменевший любовный треугольник и диких котов я тоже напишу в другой раз, а сейчас, рассказывая о корейской кухне, я не могу не показать, как сушат морепродукты. Примерно также, как и белье на веревках!

      Этот способ годится и для рыбы

      Которую, к слову сказать, тут же рядом с морем и выращивают

      И продают «не отходя от кассы»

      Но, конечно, в зрелищности с кальмарами сушеной рыбе не сравниться!

      В завершении рассказа я хочу все-таки сформулировать правило, заявленное в заголовке: «Главное в корейской кухне – не есть красное. Но пробовать все, это очень вкусно!»

      Учить корейский — начальный курс

      Самые важные слова на корейском:

      Уникальные методы обучения от 17 Minute Languages

      С помощью уникального метода долговременной памяти от 17 Minute Languages Вы овладеете корейским очень быстро! Вскоре Вы уже сможете свободно разговаривать.

      Ежедневные задания будут прекрасным стимулом для Вас.
      Каждый день Вы получаете ранообразные интересные упражнения.

      Вы не будете одиноки: посетите учебное сообщество 17 Minute Languages!
      В этом курсе есть отличный форум для общения. Вы можете общаться с другими учащимися и находить себе друзей.

      Содержание начального курса корейского языка

      Шагайте в ногу со временем!
      Занимайтесь по последней версии программы от 17 Minute Languages!
    • Новая версия:
      Начальный курс корейского языка был полностью переработан в 2018 году.
    • Учащихся становится всё больше:
      Уже продано более 540.000 экземпляров.
    • Этот курс работает в любой операционной системе:
      Подходит для Windows (10, 8, 7, Vista, XP), Linux, macOS, iPad, планшетов на базе Android и Windows.

    Вы занимаетесь онлайн, поэтому этот курс не надо устанавливать и можно сразу начать заниматься.

    Преимущества, которые Вы получите, освоив начальный и продвинутый курсы:

    Уникальные методы обучения курса корейского языка

    Метод долговременной памяти от 17 Minute Languages

    Этот метод основан на новейших научных разработках в области изучения лексики.

    Вот как работает метод долговременной памяти:

      Вы учите новое слово. Слово сохраняется в программе.
      Затем начинается систематическое повторение:

  • На следующий день Вы должны его сразу же правильно перевести.
  • Проходит два дня и на третий программа вновь спрашивает Вас это слово. Вы должны его правильно перевести.
  • Программа ждёт ещё четыре дня.
    На восьмой день она вновь спрашивает это слово.
  • Программа ждёт девять дней.
    На семнадцатый день Вы должны его снова правильно перевести.
  • Если Вы каждый раз переводите слово правильно, то не забудете его никогда! Оно навсегда сохранится в Вашей долговременной памяти.

    Обратите внимание! Если Вы во время фазы повторения хотя бы раз не смогли перевести слово, то повторение начинается заново.

    С помощью этого метода Вы выучите все слова этого курса корейского языка.
    Каждый день добавляются новые слова. Так Ваш словарный запас будет быстро расширяться.

    Вы сами определяете, как учить слова:

    • Если Вы хотите учить основательно, используйте ввод текста.
    • Для ускоренного повторения предусмотрена функция «Быстрое повторение». Вы просто указываете, знаете ли Вы это слово на корейском или нет.
    • Вы также можете использовать тест на выбор правильного ответа: Вам будут предложены на выбор пять, семь или десять похожих слов. Ваша задача — выбрать правильный перевод.
    • Ежедневные задания к курсу корейского языка

      В этот курс включены разнообразные ежедневные задания.

      Слова:
      Вы учите новые слова и повторяете старые с помощью метода долговременной памяти, описанного выше.

      Тексты и выражения:
      Ежедневно программа предоставляет Вам разнообразные тексты и выражения.
      Вы должны выполнить различные задания к текстам, например:

    • Прочитать текст.
    • Вставить пропущенные слова или буквы.
    • Написать диктант.
    • Набирайте баллы каждый день!

      За каждое выполненное задание Вы получаете баллы. Набрав необходимую сумму баллов, Вы поднимаетесь на следующий уровень в программе обучения. Таким образом Вы видите, как быстро растут Ваши знания.

      Учебное сообщество 17 Minute Languages

      В конце учебного дня Вы можете перенести Ваши баллы онлайн. Это совершенно бесплатно. Для этого не надо регистрироваться.

      Сравните свои успехи с достижениями других учащихся курсов 17 Minute Languages. Здесь Вы найдёте список лучших учащихся всех языковых курсов.
      Топ-1000: лучшие учащиеся курсов 17 Minute Languages

      Кроме того, Вы можете обмениваться информацией с участниками учебного сообщества 17 Minute Languages и устанавливать новые контакты.

      Этот курс предлагает большой выбор методов обучения

      Скрытые слова и выражения

      Прослушайте или прочитайте тексты диалогов и слова.
      Закройте отдельные слова или фразы на корейском или русском языке.
      Подумайте, как их правильно перевести.

      Правильный перевод появится, если Вы наведёте на слово или фразу мышкой.
      Это оптимальный метод обучения для использования списка слов.

      Карточки для принтера

      Диалоги и слова Вы можете распечатать на карточках.
      Эти карточки удобно использовать в дороге.
      Вы можете выбрать из нескольких версий для печати.

      Вам необходима обычная бумага (или тонкий картон) и принтер.
      Распечатав, разрежьте лист на карточки.
      Теперь Вы сможете заниматься без компьютера, где бы Вы не находились.

      Быстрое повторение

      Быстрое повторение является самым быстрым методом обучения.
      Кликните, чтобы слова и выражения появились на экране.
      Подумайте, как их правильно перевести.
      Кликните на «Показать ответ».
      Затем укажите, был ли Ваш перевод правильным.
      В этом тесте Вам не надо ничего печатать. Это сэкономит много времени.

      В разделе выбора языка можно перейти с корейского языка на русский и наоборот.

      Тест на выбор правильного ответа

      Прочитайте или прослушайте слова, предложения или диалоги.
      Затем выберите из нескольких переводов правильный.

      Вам будут предложены на выбор от трёх до десяти похожих слов.
      Количество вариантов Вы определяете сами.

      Учитесь читать и тренируйте произношение

      Применяя этот метод обучения, Вы можете прочитать все слова и тексты этого курса.
      С помощью одного клика можно прослушивать каждое слово и любую строку текста много раз.
      Вы можете читать текст как с иллюстрациями, так и без них.

      В этом упражнении предусмотрена также версия для печати.
      Одним кликом можно распечатать один или все уроки сразу.
      По этой распечатке можно заниматься, не используя компьютер.

      Поиск в электронном словаре

      Текст с пробелами

      Прочитайте тексты на корейском или русском языке.
      В текстах пропущены слова.
      Ваша задача — вставить их правильно.

      Вы можете выполнять задание на корейском или на русском языке.

      Для начинающих есть опция скрывать только простые слова.

      Словесная головоломка

      В этом упражнении слова в текстах диалогов перепутаны между собой.
      Вы должны расположить их в правильном порядке.

      Это упражнение тренирует умение строить предложения на иностранном языке.

      Учите и проверяйте с помощью ввода текста

      Это самый точный способ обучения.
      Прочитайте или прослушайте слова, предложения или диалоги.

      Наберите их правильный перевод и тренируйте тем самым правописание.

      Быстрый просмотр

      Во время быстрого просмотра на экране появляются тексты диалогов и слова.
      Вы можете их прочитать, прослушать и распечатать.

      Вы сами устанавливаете временной интервал их появления на экране.

      Учить слова и выражения

      В этом упражнении на экране появляются слова и выражения одно за другим.
      C помощью одного клика появится правильный перевод, Вы можете его прослушать или прочитать.

      В разделе выбора языка можно перейти с корейского языка на русский и наоборот.

      Интересные занятия

      Повторение по 7 слов
      После 7 новых выученных слов появится обобщающая таблица, чтобы Вы могли их все cразу повторить.
      Учить по 7 слов – самый эффективный способ.

      Баллы, время обучения и число повторений
      Вы всегда можете увидеть, сколько времени Вы уже занимаетесь.
      Обмануть программу не получится, так как засчитывается только фактически потраченное время. Если Вы во время занятия сделаете перерыв, часы на это время остановятся.

      Также фиксируется, сколько раз в течение дня Вы повторили каждое слово. Выученные слова в тот же день исчезают из тестов, а те, которые Вы не запомнили, программа будет спрашивать снова и снова.

      За каждое выученное слово Вы получаете баллы. Так можно сравнить результаты Ваших занятий по дням. Вы также видите, в какое время дня Вам легче всего учить слова.

      Перерыв каждые 30 минут
      Исследования показали, что после 30 минут занятий концентрация у учащихся падает. Поэтому каждые 30 минут программа напоминает Вам сделать перерыв. Встаньте, немного прогуляйтесь, выпейте стакан воды. После этого Вы снова будете в форме на следующие 30 минут. Естественно, Вы можете не обращать внимание на напоминания и продолжать заниматься.

      Разнообразные картинки
      Если Вы правильно перевели слово, в качестве награды появится картинка. В случае неправильного ответа, мы тоже кое-что придумали. Только если Вам будет интересно заниматься, Вы пройдёте весь курс до конца.

      Советы для эффективных занятий
      Вы будете регулярно получать от наших экспертов советы, как сделать занятия более эффективными. Вам будет интересно!

      Занимайтесь под медитативную музыку и вы выучите корейский на 32,9 % быстрее

      Мы разработали новый метод обучения с помощью медитативной музыки.

      Вы слушаете музыку, которая вас глубоко расслабляет.
      Очень быстро вы становитесь спокойны, делаете глубокий вдох и сосредотачиваетесь на изучении слов корейского языка.

      Мы использовали, так называемую, технологию «бинауральных ритмов», с помощью которой слова запоминаются быстрее.

      Мы рекомендуем заниматься в наушниках, они помогут вам полностью погрузиться в музыку.

      Вы можете использовать медитативную музыку отдельно от курса корейского, если вам, например, необходимо сосредоточиться на работе и не отвлекаться.

      Преимущества медитативной музыки

      1. Если вы расслаблены, то вы учите слова быстрее.
        Стресс блокирует запоминание.
        Благодаря медитативной музыки вы абсолютно спокойны, что способствует восприятию новой информации.
      2. Вы чувствуете себя отдохнувшим и ощущение стресса проходит.
        Даже после занятий вам будет намного легче концентрироваться.
      3. Медитативная музыка звучит тише, чем слова (-8db).
        Таким образом, обучение остается на первом плане.
      4. Чем чаще вы используете медитативную музыку, тем быстрее вы расслабляетесь.
      5. Кроме того, она помогает вам дольше сосредотачиваться на занятиях.
        Вы меньше отвлекаетесь.
      6. Заранее не нужно готовиться.
        Вы включаете медитативную музыку и можете сразу начинать заниматься.
      7. Десятки тысяч учащихся ежедневно изучают иностранные языки под нашу музыку.
      8. Мы провели тест с 500 учащимися и вот, что он показал: когда учащийся слушает в наушниках медитативную музыку, он запоминает слова на 32, 9% быстрее, чем без нее.
        Кроме того, мы заметили, что наши учащиеся занимаются ежедневно на 63,7% дольше, чем те, кто не используют этот метод.
      9. При помощи одного клика вы можете включать и выключать музыку.




      10. Запоминайте новые слова!

        При изучении нового иностранного языка важнейшим является запоминание слов.

        Занимаясь по этому курсу, Вы выучите много полезных слов. Используя их, Вы вскоре сможете строить и понимать простые предложения.

        Вы учите основные слова по следующим темам: Вечер в кино – Написать письмо – Заказ в интернете – Ремёсла – Школа и университет – Беседа – Завязать дружеские отношения – Важные глаголы – Фрукты – Прогулка по городу – Посещение музея – Деньги – Одежда – Мода – Умение общаться – За покупками – Приготовление еды – Организация поездок – Интерьер – Часто употребляемые прилагательные и их степени сравнения – Дни недели, месяцы и времена года – Виды спорта – Семья – Бебиситтинг – Страны – Преступность – Позвонить – Как вести себя при несчастном случае – Части тела – Травмы и болезни – В аптеке – Названия животных – Cделать заказ в ресторане и попросить счёт – Прочитать и понять содержание меню – Прогноз погоды – Приветствие – Вежливые фразы – Учимся считать на корейском – Местоимения – Заказать билет на самолёт – В аэропорту – Как спросить дорогу – Экскурсии – Время – В отеле – Овощи – За продуктами – Путешествие на автобусе, поезде, самолёте – Покупка билетов на транспорт – Путешествие на автомобиле – На заправочной станции – И ещё много других тем!

        Занимаясь по этому курсу, Вы выучите более 1300 слов на корейском.

        Разнообразные диалоги и полезные выражения

        Все слова и диалоги были начитаны в студии звукозаписи носителями языка из Кореи.
        С самого начала Вы учите живую и правильную речь без акцента. Благодаря аудиозаписям этого курса Вы привыкаете к звучанию иностранной речи.

        Все тексты и фразы подготовлены лингвистами совместно с носителями языка из Кореи.
        Занимаясь по этому курсу, Вы учите современный корейский, на котором говорят в Корее.

        Содержание текстов и диалогов

        В 42 диалогах Вы наблюдаете за нашими главными героями во время отпуска и дома. Вместе с ними Вы переживаете ситуации, в которых может оказаться любой.

        Во многих диалогах Вы тренируете фразы, которые могут Вам пригодиться. Так изо дня в день Вы совершенствуете умение вести беседу.

        • Наши главные герои знакомятся в отпуске. Они представляются друг другу и рассказывают, откуда они приехали. Каково же их удивление, когда они узнают, что живут в одной стране и даже в одном и том же городе.
        • Они решают что-нибудь вместе предпринять. Так как они остановились в одном отеле, они договорились вместе поесть. Узнайте, какие слова используются во время завтрака, и какие нужны, чтобы прочитать меню на ужине.
        • Во время отпуска можно не только вместе пообедать. Экскурсия по городу или прогулка по центру также будут Вам интересны. Если Вы не ориентируетесь в чужом городе, Вы можете спросить дорогу у прохожих. В маленьком кафе можно посидеть и выпить чашку чая.
        • Непростая задача: наши герои покупают билеты на поезд на корейском.
        • Прослушав прогноз погоды по радио, решить, куда ехать дальше.
        • Вы учите слова, с помощью которых Вы сможете заказать номер с завтраком в отеле.
        • После возвращения из отпуска наши герои будут часто встречаться дома.

          • Прежде чем пригласить на ужин нового знакомого необходимо заполнить холодильник едой. Вы сопровождаете нашего героя в супермаркет и помогаете ему найти всё из списка покупок.
          • Во время прогулки за город в выходные дни они ещё ближе узнают друг друга.
          • Совместный вечер в кино. Какой прекрасный фильм!
          • Вы сопровождаете наших героев в центр города. Помогите им выбрать подходящую одежду.
          • Они приглашены на день рождения друга. По пути на вечеринку они задерживаются, произошёл несчастный случай.
          • Занятия в фитнесс-студии полезны для здоровья. Но какой вид спорта выбрать для тренировок? Непросто принять решение.
          • В этом курсе Вы найдёте много увлекательных, весёлых и интересных диалогов. Вы учитесь строить простые и понятые предложения на корейском.

            Все тексты диалогов Вы можете читать, слушать и распечатывать на корейском и русском языке. Мы также предлагаем Вам разнообразные задания к текстам:

            • Используйте тексты с пробелами. С их помощью Вы сможете расширять свой словарный запас и тренировать грамматику.
            • Все тексты и слова этого курса Вы можете слушать, читать и повторять.
            • Учитесь писать. Вы можете использовать диалоги как диктанты. Так Вы научитесь писать без ошибок на корейском.
            • Вы не хотите заниматься на компьютере? Вы можете распечатать все тексты этого курса.
            • Смотрите еще:

              • Штраф за просроченные договор Почему важно своевременно проводить перерегистрацию автомобиля? Каждый водитель, непреднамеренно или сознательно нарушающий установленный Федеральным законодательством регламент, должен понимать, что ему будет грозить штраф за […]
              • Жертва преступления на английском Секреты английского языка Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн The Language of Crime Posted on 2015-07-18 by admin in Разговорник // 0 Comments Предлагаем вам несколько слов на тему «преступление» (crime). Лицо, […]
              • Размер единовременного пособия опекунам Опекунские выплаты и пособия в 2018 году: размер Опекунству Российское государство всегда уделяет особое внимание. Лицам, занимающимся воспитанием чужих детей, положены различные выплаты и пособия. Как всегда, с началом нового года […]
              • Выкуп осаго отзывы Выкуп отказов и долгов страховых Страховая компания отказывает в выплате компенсации и затягивает сроки? В таком случае стоит обратиться к специалистам «ДТП ПОМОЩЬ». Мы осуществляем выкуп отказов страховых компаний по ОСАГО и КАСКО. […]
              • Кассационная жалоба на апелляционное решение городского суда Кассационная жалоба на апелляционное определение Кассационная жалоба на апелляционное определение по гражданскому делу предназначена для обжалования решений судов первой и второй инстанций и для восстановления нарушенных прав гражданина, […]
              • Закон о присвоении звания ветеран труда в ростовской области Звание ветерана труда: как получить этот статус в Ростовской области в 2018 году Как получить статус ветерана труда в Ростовской области в 2018 году — это наиболее распространенный вопрос многих граждан, проживающих на территории этого […]
              • Договор дарения доли в квартире несовершеннолетним детям 2014 Договор дарения доли квартиры несовершеннолетним детям — правила оформления Оформление договора дарения на квартиру — сегодня один из самых удобных вариантов передачи жилья в собственность детям или другим юным родственникам и […]
              • Правила судейства волейбол Жесты судей в волейболе (в картинках) Судьи должны показывать официальными жестами причину их свистка (характер ошибки, зафиксированной свистком, или цель разрешенного перерыва). Жест должен выдерживаться некоторое время и, если он […]