20 правил чтения

Оглавление:

Звуки и буквы

В английском языке есть 44 звука20 гласных и 24 согласных.

В английском алфавите — 26 букв: 6 гласных (a, e, i, o, u, y) и 20 согласных (b. c. d. f, g, h, j, k, l, m, n, p, q, r, s, t, v, w, x, z).

Так как количество звуков превышает количество букв, то некоторые буквы могут передавать несколько звуков. Для передачи отдельных звуков используются буквосочетания (передача 2мя и более буквами одного звука). Один звук может передаваться разными буквами и буквосочетаниями. Иногда одно буквосочетание может передавать разные звуки. Поэтому в фонетике английского языка используют транскрипцию — систему знаков, в который каждый знак передает только один звук. Транскрипция показывает, как нужно произносить слово, т.е., из каких звуков оно состоит. Традиционные знаки английской транскрипции используются в двуязычных (переводных) словарях. С транскрипцией и особенностями произношения английских слов Вы можете знакомится более подробно здесь: https://engfairy.com/transkriptsiya-i-osobennosti-proiznosheniya-anglijskih-slov/

В английском языке долгота гласных очень важна, поскольку влияет на смысл слова. Это означает, что слова с одной и той же гласной разной долготы будут отличаться по смыслу, например: sheep [ʃi:p] — овца, ship [ʃɪp] – корабль, live [lɪv] жить — leave [li:v] – покидать, оставлять. Долгота гласной в транскрипции обозначается двумя точками после гласного звука.

Интонация, или мелодика речи — это понижение или повышение тона в процессе речи. Каждый язык имеет свою собственную, только присущую ему мелодику, что делает звучание языка особенным. В английском языке есть две основные интонационные модели: нисходящая (tune one) и восходящая (tune two). Нисходящий и восходящий тоны речи обозначаются стрелочкой: если стрелочка стоит перед последним ударным слогом направлена вниз, то интонация предложения нисходящая;если стрелочка направлена вверх, то тон повышается:

  • I live in Tokyo.
  • Do you live in Tokyo?
  • Нисходящая интонация чаще всего используется в утвердительных и повелительных предложениях, специальных вопросах (вопросы, которые начинаются с вопросительных слов), восклицательных предложениях, а восходящая- в общих вопросах, просьбе, перечислении.

  • Kate is twenty.
  • Open the window.
  • Where did she go?
  • Примеры употребления восходящей интонации:

  • Do you speak English?
  • May I ask you a ↑ question?
  • I have a ↑ mother, a ↑ father, a ↑ sister and a ↓ brother.
  • Для каждого языка характерен свой ритм. В английском предложении ударные слоги в основном произносятся через одинаковые промежутки времени. Ударными в предложении могут быть существительные, прилагательные, основные глаголы, числительные, наречия, вопросительные и указательные местоимения.Ударный слог обозначается знаком ударения (ˈ). В английской транскрипции ударение стоит перед ударным слогом.

    Типы слогов

    Чтение гласной зависит от ударения и ее положения относительно других букв. В английском языке существуют 4 типа слогов:

      1. Закрытый слог — слог заканчивается на согласную: ten, not, spot.
      2. Открытый слог — слог заканчивается на гласную: mice, no, cry.
      3. Гласная + r + согласная — card, cart, fork.
      4. Гласная + r + гласная — here, pure, rare.

      Чтение гласных в четырех типах слогов

      Буква

      Гласная + r + гласная

      a

      u

      i

      Чтение буквосочетаний

      Некоторые согласные в английском языке влияют на чтение гласных, которые стоят рядом.

      Чтение гласных буквосочетаний

    1. a+s+согласная — [a:] — ask, fast, pass;
    2. a+l+согласная — в закрытом слоге под ударением — [ɔ:]- small, salt, tall;
    3. a+l+k (l не читается) — [ɔ:] — talk, chalk;
    4. wa, qua+r+согласная ( r не читается) — [ɔ:] — war, warm, quarter;
    5. wa, qua+согласная (кроме r, l ) — [ɔ] — want, quantity;
    6. wa, qua — в открытом слоге — [ei] — wave, quake;
    7. ai, ay — под ударением — [ei] — stain, day;
    8. au, aw — [ɔ:] — author, law ;
    9. ea, ee — [i:] — sea, steel;
    10. ear — под ударением, если за этим сочетанием не стоит согласная — [iə] — dear;
    11. ear — перед согласным -[ə:] — learn, early;
    12. eer — под ударением — [iə] — engineer;
    13. ew — если не стоит после l, r, j — [ju:] — few, dew;
    14. ew после l, r, j — [u:] — flew, drew, jewel;
    15. i+ld — [ai] — mild;
    16. i+nd — [ai] — find;
    17. i+gh — [ai] — flight;
    18. o+ld — [ou] — old, gold;
    19. oo+k — [u] — took, look;
    20. oo+согласная — [u:] — mood, shoot, foot;
    21. oa — [ou] — road, load;
    22. ou, ow — [au] — out, town, loud;
    23. u — после r, l, j, а также перед гласной -[u:] — rule, blue, june;
    24. ui — [ju:] — suit;
    25. ui после r, l ,j — [u:] — fruit, sluice, juice.
    26. Чтение некоторых согласных и их сочетаний

    27. c+e, i, y — [s] — palce, pencil, icy;
    28. c — в других случаях — [k] — crystal, cubic, can;
    29. g+e, i, y — [dʒ] — page, giant, Egypt (исключение — get, give) ;
    30. g — в других случаях — [g] — go, big, gave;
    31. j — [dʒ] — jet, just;
    32. s — в конце слова, после гласной и звонкой согласной, в середине слова между гласными — [z] — his, plans, because;
    33. s — в других случаях — [s] — so, stand, lamps;
    34. th — [θ] — think, thin, thank; [ð] — this, that, with;
    35. sh — [ʃ] — show, ship;
    36. ch, tch — [tʃ] — inch, match;
    37. ph — [f] — physics, telephone;
    38. w — перед r в начале слова не читается — write, wrong;
    39. qu — [kw] — quick, equipment;
    40. wh+гласная ( кроме o) — [w] — what, when, why;
    41. wh+o — [h] — who, whom, whose;
    42. ture — в безударной позиции — [tʃə] — lecture, culture;
    43. tion, ssion — в безударной позиции — [ʃn] — motion, session;
    44. ci+безударная гласная — [ʃ] — social, electrition.

    45. Овладение правилами чтения может показаться сложной задачей, однако это один из самых первых и важных шагов в изучении языка. Ведь именно чтение — один из замечательных методов пополнения словарного запаса,повторения усвоенных ранее грамматических конструкций и просто спосб приятно и с пользой провести время. Желаем успехов!

      Правила чтения в английском языке

      В английском языке звуков больше, чем букв. Один и тот же звук может выражаться разными буквами или комбинациями. Произношение отдельных букв и их сочетаний зависит от их положения в слове, а так же влияния предшествующих или последующих букв. Существует много вариантов прочтения букв и их комбинаций и много исключений из этих правил. Но знать основные все равно необходимо.

      Как читают и пишут по-английски (какие правила чтения гласных, согласных, сочетаний гласных и согласных в английском языке)?

      Часто приходится слышать, что по-английски пишется одно, а читается другое. Так ли это?

      Если мы присмотримся к тому, как пишутся английские слова и как они произносятся, то действительно заметим нечто довольно странное.

      Если познакомиться внимательно, с тем, как обозначают англичане звуки своего языка, то обнаружится, что в английской орфографии существует большая закономерность. Чтобы ее понять, нужно знать как и когда складывалась английская орфография.

      Закрепленная в первых печатных работах V века английская орфография в достаточной степени точно отражала существовавшее в тот период произношение. Но с тех пор в процессе развития языка произношение очень изменилось, а орфография наоборот, осталась в основном прежней. Англичане консервативно относятся к проведению всякого рода изменений. Собственно, для них в этом нет острой необходимости. В этом и заключается причина того, что по-английски написание слова бывает одно, а чтение другое. Но и эта трудность со временем преодолевается, запоминается написание многих слов, вырабатываются аналогии в написании ряда других слов.

      Расхождение между написанием слова и его произношением происходит потому, что одна и та же буква, особенно гласная, в различных положениях может читаться по-разному и, наоборот, один и тот же звук может обозначаться различными — буквами или сочетаниями нескольких букв.

      Правил чтения и особенно исключений из них так много, что предпочтительнее просто запоминать написание каждого слова вместе с его звучанием и значением, чем заучивать эти правила и исключения, и руководствоваться ими. Хотя желательно знать и правила.

      20 правил чтения

      О пользе чтения известно всем. Чем больше мы читаем, тем больше расширяем запас слов, эрудицию, укрепляем навыки письма и способность правильно говорить. И нет предела совершенству. Книга «Одна привычка в неделю» даст советы о том, как читать эффективнее.

      Поставьте перед собой цель

      Поставьте себе цель прочесть определенное количество книг за конкретный отрезок времени. Например, две книги в месяц или двадцать четыре за год. Какой бы ни была ваша цель в количественном выражении, она должна быть реалистичной, чтобы вы не утратили радость чтения. Вы должны хотеть читать, а не испытывать страх перед чтением. Можно создать дневник и фиксировать в нем прочтение каждой книги и мысли, которые у вас при этом возникли. Ведение записей создаст у вас ощущение законченности от чтения.

      Правильно планируйте время для чтения

      Определите для себя наиболее подходящую часть дня, когда вы можете посвятить чтению хотя бы 20 минут. Чем больше времени вы сможете уделить чтению, тем лучше для вас. Чтение перед сном обычно снимает напряжение дня и способствует нервной разгрузке.

      Путь к успеху: читайте минимум по 20 минут в день

      Некоторые любят читать во время завтрака или обеда, другие — во время поездок в общественном транспорте. Для чтения выбирайте те моменты, когда вероятность того, что вас чтото отвлечет, наименьшая.

      Держите книги поблизости

      Чтобы развивать в себе привычку к постоянному чтению, следует всегда держать книги возле себя. Носите их в сумке или портфеле. Держите в машине. Если у вас есть 5–10 минут свободного времени (хоть в приемной у врача), вы можете посвятить его чтению. Довольно часто в таких ситуация выручает электронная книга или соответствующее приложение на смартфоне.

      Развивайте ваши литературные вкусы

      Если читаете исключительно деловую литературу, то познакомьтесь с новинками жанра фикшн. Вы не только познакомитесь с новыми идеями, информацией и литературными стилями, но и, возможно, найдете для себя новые интересы.

      Будьте открыты к новым литературным приключениям.

      Также изучайте литературные привычки других людей. Это даст вам идеи для более продуктивного чтения, а также поможет отыскать интересные книги.

      Вступите в книжный клуб

      Почему бы вам не вступить в клуб любителей книги или не создать собственный? Принадлежность к клубу позволит вам развиваться интеллектуально, поскольку на его заседаниях вы будете участвовать в обсуждении интересных и незнакомых произведений. Это станет для вас дополнительной мотивацией к эффективному чтению.

      Внедрить в жизнь другие полезные привычки вам поможет книга «Одна привычка в неделю».

      Секреты английского языка

      Сайт для самостоятельного изучения английского языка онлайн

      Posted on 2013-05-02 by admin in Английский для начинающих // 174 Comments

      Правила чтения в английском языке обширны и сложны , т.к. существует огромное расхождение между буквами и звуками : букв 26, а звуков 44, поэтому разные буквы в разных положениях производят разные звуки, которые в английском языке передаются условными обозначениями, называемыми знаками транскрипции. В данном посте для облегчения усвоения правил чтения мы обозначаем их частично русскими буквами.

      4 основных типа чтения гласных

      Для начала усвоим 4 основных типа чтения гласных E, A, Y , U ,O, I в ударных слогах в английском языке

      I тип чтения – открытый слог (открытым считается слог, оканчивающийся на гласную, даже если она не произносится)

      Обратите внимание на первую строку таблицы. Слова same, note, he, fine, my, cube как и все слова этой категории оканчиваются на немую гласную, а чтение гласных в корне слова совпадает с названием букв согласно алфавиту. Таким образом, слова с немыми гласными на конце, т.е. слова 1 типа чтения same, note, he, fine, my, cube, будут звучать как «сейм, ноут, хи, файн, май, кьюб»

      Закрепим чтение гласных в ударном слоге следующим упражнением:

      Note, lone, mice, rice, type, tune, shy, lay, say, he, hay, name, same, nine, nice, game, came, make, Kate, Pete, five, tie, life, eve, me, size, no, cope, smoke, rose, nose, spine, sly, cry, vine, maze, home, tube, made, fume, cube, pace, lace, sky, hale, spine.

      II тип чтения – закрытый слог (закрытым считается слог, оканчивающийся на согласную). Это вторая строка по таблице. Обратите внимание на слова rat, hot, red, bit, myth, run, на конце которых отсутствует немая гласная. Эти слова звучат как «рэт, хот, ред, бит, мисс, ран».

      Cap, pen, bed, ten, not, spot, lot, bad, rat, sit, send, test, pit, in, send, spell, tin, less, ban, mad, fat, Sam, land, did, fit, sat, pet, tin, slip, sad, glad, bag, jam, gap, lag, can, kin, Jim, Jack, yes, ink, cup, run, cod, spin, not, doll, hop, hot, bank, rank, spin, up, us, bus, bun, cut, fun, vet, well, but, nut.

      III тип чтения – гласная + буква “r”, которая влияет на звучание гласной в корне слова, придавая ей некоторую протяжность. Так слова car, sort, term, fir, Byrd, fur звучат как «ка: со:т, те:м, фё: бе:д, фе: ».

      stern , Far, curt, hard, hart, car, card, cart, fork, cork, work, sort, term, first, Byrd, furs, curl, her, curb, turn, girl, sir, burn, turn, word, born, torn, bird, form, serf, herb.

      IV тип чтения – гласная + буква “r”+ гласная. Буква “r” в данном случае также не читается; все три гласные в совокупности звучат следующим образом: care, store, mere, tyre, cure – «кэа, сто:, миэ, таиэ, кьюэ».

      Fare , here, pure, rare , cure, during, mare, fire, bare, mire, stare ,tire, sere, mere, store, core, more, care.

      Таблица правил сочетаний гласных букв под ударением

      Видеоурок: Правила чтения гласной A в английском языке

      Видеоурок: Правила чтения гласной E в английском языке

      Видеоурок: Правила чтения гласной U в английском языке

      Видеоурок: Правила чтения гласной O в английском языке

      Видеоурок:Правила чтения гласных I,Y

      Согласные буквы, имеющие два варианта чтения

      Таблица чтения сочетаний согласных букв

      *с м\з (межзубный) – th — в русском языке подобного звука нет. Этот звук глухой и напоминает русский звук «с», но при его произнесении язык находится между передними верхними и нижними зубами, и в сквозь создавшуюся узкую щель с силой проходит струя воздуха.

      **аналогично произносим и межзубный звук «з» .

      Видеоурок: Правила чтения английских согласных

      Таблица чтения гласных в сочетании с согласными

      Для качественного усвоения звуковой системы и правил чтения английского языка рекомендуем ежедневно повторять вышеуказанные правила чтения и пытаться читать односложные слова по словарю.

      Видеоурок: Правила чтения различных буквосочетаний в английском языке

      Видеоурок: Правила чтения английских гласных в безударном положении

      Как правильно читать суффиксы многосложных существительных, вы можете узнать из видеоурока в посте «Словообразование в английском языке»

      Правила чтения непроизносимых согласных смотрите здесь.

    46. Подсказка: для контроля правильного произношения вы можете использовать звуковую функцию онлайн словарей.
    47. 12 золотых правил чтения ИЛИ Почему Вы до сих пор не читаете на английском

      Многие из нас любят проводить свободные минуты за книгами. Для кого-то это отличный способ скоротать время в метро; для кого-то – узнать новую информацию и размять мозг; для кого-то – отвлечься от жизненный проблем и перенестись в параллельную реальность. Так или иначе, когда мы начинаем изучать иностранные язык, зачастую наш выбор падает именно на книги, так как в них, как нам кажется, и лежит ключ к успешному освоению нового языка. Мы искренне верим, что прочитав больше книг на английском, увеличим свой словарный запас, а значит – быстрее заговорим. Советы разнообразных языковых курсов, а также популярность книг Ильи Франка только усиливают это убеждение. На практике же большинство сидит над иностранными книгами, мучаясь и думая «скорее бы ее добить». Знакомо? Так как же не попасть в эту ловушку и начать читать книги в оригинале, получая удовольствие от процесса? Обо всём этом – в сегодняшнем посте…

      А Вы пытались читать книги на английском? Если да, вспомните, сколько из них Вы закончили… Я долго боролся со своим первым иностранным языком (всё тем же английским). Не скажу, что он мне особенно нравился, но я чувствовал, что не уделяю ему столько времени, сколько мог бы. Когда учился в школе, а позднее – в университете, мне вечно казалось, что я не знаю:

    48. секретных правил грамматики
    49. особенных слов, которыми пользуются те, кто уже говорит на английском
    50. особенных правил написания
    51. правил чтения (какие здесь вообще могут быть правила, если произношение стольких слов не имеет ничего общего с их написанием??)
    52. ответов к упражнениям из тонн «ворбуков» и прочих учебников…
    53. Одним прекрасным летом, получив в подарок свою первую электронную книгу и углубившись в чтение русских книг, я подумал: а что мешает мне точно так же читать на английском? Шёл июль месяц, а я отдыхал на морском побережье. Времени – вагон и маленькая тележка (те самые идеальные условия, которых многие из нас так сильно жаждут ? ). Решил, что пора – сейчас или никогда! Вооружившись своими остаточными знаниями, я принялся штурмовать популярный детектив Агаты Кристи «Murder On The Orient Express». Причем взялся именно за его адаптированную версию – захотел испробовать вышеупомянутый метод Ильи Франка.

      Для тех, кто не знаком с этим методом, рассказываю: перед Вами небольшой абзац на иностранном языке, за ним идут детальные пояснения каждого слова, которое в нем встречается, с переводом на русский, далее – следующий абзац и так до самого конца произведения!

      Начал я весьма ударно – проглотил больше 80 страниц всего за 2 дня. Но потом с каждой новой главой становилось всё тяжелее. Было такое чувство, что мой мозг насыщался иностранной лексикой, и через пару дней я просто не смог бы воспринимать слова, написанные на английском. Я стал понемногу отвлекаться на другие (русские!) книги, говоря знаменитому детективу: «Дочитаю позже».

      В результате книгу я таки добил (иначе не скажешь!), но уже когда приехал домой после морского отдыха. На тот момент с начала чтения прошел целый месяц…

      Эту историю я рассказал Вам для того, чтобы Вы поняли одну простую вещь:

      Иностранные книги – это прекрасно. Но активное чтение не поможет Вам быстрее заговорить!

      Прочитать стопку книг на английском, а потом хвастаться этим перед друзьями – как же это мило. Ради галочки так может и стоит поступить, но ради результата – вряд ли.

      Проведем небольшой эксперимент. Представьте, что Вы – итальянец, который невероятно сильно хочет выучить русский. Вам на глаза попадается «Преступление и наказание» Достоевского, и Вы думаете:

      Che buon libro! Se lo leggo ogni giorno, parlerò il russo perfettamente

      («Какая прекрасная книга! Если я буду читать ее каждый день, идеально заговорю по-русски»).

      Предположим, что итальянец Вы настойчивый, и за 2 месяца Вам таки удается закончить классическое произведение. Вы решаете съездить на недельку в Россию и проверить, на сколько «бегло» Вы теперь владеете русским. Но попав в аэропорт, Вы не можете оправиться от шока: Вы не понимаете НИ-ЧЕ-ГО! Вокруг одни «щас», «скока», «нафига», «ваще»… Вы в полнейшем ужасе! Как так? Вы же с таким упорством читали Достоевского! Неужели все ваши труды ушли коту под хвост?…

      Несомненно, я утрирую, но ведь большинство начинающих изучать новый язык поступают именно так! Они хватаются за Шекспира (не дай Бог!), Агату Кристи, Стивена Кинга (уже лучше), еще даже не понимая иностранной речи на слух!

      Поймите меня правильно, в процессе изучения языков читать книги нужно, просто потому, что такое чтение:

    54. расширяет словарный запас
    55. несет мало напряжения по сравнению со слушанием или говорением
    56. позволяет учить исторически разные версии языка
    57. помогает научиться грамотнее писать
    58. позволяет увидеть всю грамматику в действии
    59. развивает пассивное восприятие языка
    60. Здесь не нужно куда-то спешить или выходить из зоны комфорта, как это бывает при активном пользовании языком. Но! Не занимайтесь этим в самом начале, т.е. на этапе знакомства с новым языком.

      Если Вы новичок или у Вас средний уровень владения языком, Вы неизбежно столкнетесь с такими трудностями:

    61. Вы не слышали (. ) больше 50% слов, которые Вам встретятся при чтении
    62. за каждым новым захочется полезть в словарь
    63. Вы рискуете заучить неверное произношение новых слов, которое Вы сами себе и придумаете!
    64. чтение может превратиться в изнурительную пытку (в моем случае одна длилась целый месяц ? )
    65. у Вас может пропасть мотивация
    66. Золотые правила

      Поэтому, чтобы не изматывать себя неподъемными книгами и не тратить время зря, предлагаю 12 золотых правил чтения иностранных текстов, которыми я сам пользуюсь. Вот они:

      1. Не беритесь за неподъемную классику и книги на устаревшем языке.

      Если она чему-то Вас и научит – так это пользоваться словарем. В таких книгах даже не пахнет современным разговорным языком, а их художественная ценность никогда не перевесит практической пользы.

      2. Переводам — зеленый свет.

      Они проще оригинальных авторских текстов и в них, как правило, нет сбивающих «зеленого» читателя с толку неологизмов. Я знаю, что говорят по этому поводу студентам лингвистических вузов, но поверьте, такие книги помогут Вам значительно быстрее набрать достаточный словарный запас и комфортно плавать в море иностранного чтива. По этому принципу я прочитал несколько английских переводов книг Харуки Мураками, в оригинале написанных на японском.

      3. Детские книги — не лучший выбор.

      В них нестандартная лексика, и Вам вряд ли захочется говорить языком 5-летненго ребенка.

      4. Читайте биографии интересных личностей.

      Из них есть что почерпнуть, а отсутствие чрезмерного количества описаний и ориентированность подобной литературы на действия и события делают ее идеальным выбором для тренировки языка.

      5. Выбирайте книги с минимумом описаний.

      Причина – в них очень мало редких и малоиспользуемых слов, которые Вам вряд ли понадобятся при активном пользовании языком. Цельтесь в частотную лексику, ведь какой смысл тратить время на названия 20 оттенков синего, если Вы не можете купить билет на лондонском вокзале?

      6. Выбирайте книги, написанные на одной версии языка (например: только на американском английском).

      Такой поход поможет Вам избежать путаницы и быстрее освоить одну версию письменного языка. По моему глубокому убеждению, учить одновременно «британский» и «американский» — это готовить у себя в голове настоящий винегрет, который неизбежно приведет к английскому «суржику».

      7. Читайте книги похожей тематики/содержания.

      Прочли 1 книгу Кийосаки? Прочтите еще 2! Лексика, которую Вы освоили в первой книге, обязательно повторится и в следующих. Меньше будете лазить в словарь, а значит – получите больше удовольствия от чтения :).

      8. Не смотрите в словаре каждое слово.

      Догадывайтесь о смысле из контекста! Кроме того, не все слова одинаково важны. К примеру, если в иностранном тексте Вам встретились слова, означающие «малопримечательный» и «бегать», к словарю стоит обратиться только за вторым!

      9. Концентрируйтесь на глаголах.

      Это те самые опоры, на которых стоит всё сооружение языка. Даже не пытайтесь класть шифер, не построив надежное основание. Если Вы знаете 100 названий испанских блюд, но не помните глагола «есть» — ваши познания так и останутся пылиться на задворках памяти.

      10. Читайте книги по саморазвитию.

      Это инвестиция не столько в свои языковые познания, сколько в себя! Принципы управления временем, постановки целей, духовного роста и эффективного планирования жизни никогда не утратят своей актуальности, чего, например, не скажешь о новостной статье из NewYorkTimes.

      11. Читайте только те книги, в которых без словаря понимаете больше 80%.

      Это увеличит Ваше удовлетворение собственным прогрессом и поможет не забыть уже освоенную лексику. При этом новые слова будут запоминаться как бы сами по себе, и Вам не грозит чтение с черепашьей скоростью.

      12. Идеальное чтиво: 4-5 незнакомых слов на страницу.

      Если Вам удалось найти такую книгу – мои поздравления! Прочтите ее до конца, пытаясь не заглядывать в словарь, не зацикливайтесь на новой лексике. Я не поверю, что Вы знаете абсолютно ВСЕ слова, которые Вам встречаются при чтении книг на русском :).

      И еще одно: не занимайтесь одним только чтением! Помните, что оно лучше всего работает именно на поздних этапах изучения языка, когда Вы уже достаточно сносно можете на нем объяснятся. В этом случае в Вашем мозге уже сформировался тот самый «костяк», или, как его еще называют, языковое ядро, на которое новые слова и выражения нанизываются как-бы сами по себе.

      Всё еще не уверены, с каких книг начать? Рекомендую заглянуть вот сюда (самое оно для среднего уровня и выше):

      Теперь точно найдете что-нибудь для себя ?

      И не бойтесь читать книги на иностранных языках! Просто делайте это грамотно, на 100% осознавая, в каком направлении они Вас ведут. Тогда Вы обязательно добьетесь великолепных результатов ?

      P.S. О том, как читать книги в оригинале, заставляя свой мозг работать на полную катушку, читайте в моей следующей статье! Секретная техника СУПЕРАКТИВНОГО чтения — уже скоро на страницах блога! Следите за обновлениями ?

      С верой в Ваш успех,
      Иван Бобров

      А Вы уже пробовали читать книги в оригинале? Сколько времени у Вас уходит на одну книгу? Поделитесь впечатлениями!

      Занимательные факты (старшая группа) на тему:
      Правила чтения детям

      материал в уголок родителей

      Предварительный просмотр:

      ЗОЛОТЫЕ ПРАВИЛА ЧТЕНИЯ ДЕТЯМ

      Чтение художественных текстов должно быть ежедневным, чтобы войти в привычку.

      • Продолжительность чтения составляет примерно 15 – 20 минут.
      • Чтение должно проходить в непринужденной обстановке.
      • Читая книгу, взрослый создает благоприятные условия для восприятия текста: проявляет соответствующие эмоции – удивление, изумление, сострадание.
      • Взрослый сам подбирает подходящие для ребенка художественные тексты, сам определяет последовательность их прочтения.
      • Большие произведения следует читать несколько дней подряд.
      • В период между чтением двух больших художественных текстов используются короткие тексты.
      • Взрослый не должен стремиться к обязательному обсуждению с ребенком художественного произведения после чтения. Обсуждения должны носить непринужденный характер. Это уместно сразу после чтения, если у ребенка возникли вопросы.
      • По теме: методические разработки, презентации и конспекты

        Как не допустить банальные ошибки при обучении чтению ребёнка? Читайте 7 основных, не сложных правил эффективной методики обучения чтению детей, которые были проверены и доказали свою результативность.

        Памятка для родителей «Правила чтения книг ребёнку».

        Образовательная мнемотаблица «Правила чтения стихов» (5-7 лет)Из опыта работы воспитателя ГБДОУ №26 города Санкт- Петербурга Егоровой Т.И.При разучивании стихов с детьми дошкольного возраста воспитате.

        В данном материале даны двенадцать правил чтения книги ребенку: читать вслух и с выражением, сохранение зрительного контакта с ребенком, привитие ребенку уважения к книгам, дать возможность порассужда.

        консультация для родителей.

        Эти рекомендации помогут Вам. Ваш ребенок будет судовольствием просить вас прочитать ему книгу, и в дальнейшем у вас не будет проблем с тем, что бы уговорить прочитать ту или иную литературу в школе.

        Покупать книги нужно постепенно, выбирать то, что интересует детей, что им понятно, советуясь с воспитателем.

        Правила чтения английского языка: согласные буквы

        Чтобы не пропустить новые полезные материалы, подпишитесь на обновления сайта

        Научиться правильно читать по-английски – дело нелегкое. Но, как известно, нет ничего невозможного. Знание определенной теоретической информации, отработанной на практике, поможет вам в дальнейшем верно прочитать каждое английское слово, даже незнакомое. Что следует знать об английской фонетике? Конечно, необходимо познакомиться с алфавитом английского языка и алфавитным чтением каждой буквы. В статье вы узнаете, что 20 английских букв воспроизводят 44 звука.

        Вторым этапом является изучение транскрипции английского языка – системы, с помощью знаков которой записывается звучание любого английского слова . Не поддавайтесь искушению записывать слова буквами русского алфавита, никакой пользы от этого дела нет, а только вред. Запомните, что в английском языке необходимо запоминать не только чтение практически каждой буквы отдельно, но и чтение буквосочетаний. И, конечно, надо научиться разбивать слова на слоги и определять, какой слог перед нами, так как правила чтения английского языка зависят от типа слога. Более подробно о слогах вы можете прочитать в этом материале – «Типы слогов в английском языке».

        Правилам чтения английского языка я посвящаю две статьи, так как информации немало. Мы поговорим отдельно о чтении гласных и согласных букв.

        1. Буква sчитается [s] в начале слов, перед и после глухой согласной и в сочетании ss:save, sudden, spouse, caps, tips, best, less, chess, guess. Эта же буква читается [z] между гласными, после гласных и звонких согласных на конце слов: close, choose, prays, photos, cells, pins, beds. Сочетание shмы читаем [ʃ]: shelf, shock, shut, cash, mushroom, dish. Сочетание ssionчитается [ʃƏn]: depression, discussion, admission.
        2. Буква с читается [s] перед гласными буквами e, i, y: cereal, cease, centre, pace , city, circuit, cyber, cynic. В остальных случаях эта буква произносится [k]: concrete, crash, clear, coast, carbon, cripple, curious. Сочетание ckпроизносится [k]: stick, pick, black, deck, lack, crack. Сочетание ch, tchчитается [tʃ]: chase, child, chance, beach, peach, switch, stitch. Буквосочетание – cialчитается [ʃƏl]: racial, social, facial. Буквосочетание – cientчитается [ʃent]: proficient, efficient, deficient.
        3. Буква gчитается [dƷ] перед гласными буквами e, i, y: cage, beige, gypsy, gymnastics, ginger, gigantic. Не по правилу: gifted, giggle, girl, give, etc. В остальных случаях произносится [g]: good, grey, gold, glamor, graceful, gut. Сочетание ngнужно прочитывать носовым звуком [ŋ]: sting, cling, bring, long. Сочетание nk читаем [ŋk]: link, pink, think. А вот в сочетании knв начале слова первая буква не произносится: knight, knee, knead.
        4. Букву xпроизносим [gz] перед ударной гласной: examination, example, exotic, executor. В других вариантах это [ks]: exception, expertise, extravagant, mix, linx.
        5. Буквосочетание thбудет произноситься двумя способами:
          • [Ɵ] в начале и конце большинства знаменательных слов: throw, blacksmith, through, threat, thesis.
          • [ð] в служебных словах, наречиях, местоимениях, а также между двумя гласными: that, their, those, thus.
        6. Буквосочетание phследует читать [f]: phone, phantom, phoenix, phrase.
        7. В буквосочетании wrпервую букву читать не нужно: write, wring, wrong, wretched, wrinkle.
        8. А в сочетании whчитайте только первую букву: why, what, whisky, whether, whisper. Но если это сочетание стоит перед буквой о, читается вторая буква: who, whole, whose.
        9. Букву jчитаем [dƷ]: jacket, joy, jingle, joker, jeep, journey.
        10. Буквосочетание ture произносим [tʃƏ]: gesture, creature, mixture, torture.
        11. А вот и «немые» непроизносимые согласные в правилах чтения английского языка. Вот какие буквы не читаются в следующих буквосочетаниях:

        12. b в bt, mb: doubt, climb, dumb.
        13. g в gn, gm: sign, paradigm.
        14. gh в gh, igh: sigh, high, fight, bright. Но: laugh, enough, cough.
        15. l в lf, alk, lm, в глаголах (could, should, would): calf, half, chalk, talk, palm, balm. Но: gulf.
        16. n в mn: autumn, column, damn.
        17. p в pn, pt: pneumatic, receipt.
        18. s в isl: island, isle, aisle.
        19. t в ft, st: often, christen, listen.
        20. Не забывайте, что практически в каждом правиле чтения английского языка существуют исключения, поэтому будьте готовы, что вам придется перепроверять в словаре прочтение того или иного слова.

          Смотрите еще:

          • Штраф обгон на переезде Объезд и обгон перед железнодорожным переездом Добрый день, уважаемый читатель. В третьей статье серии "Правила проезда железнодорожного переезда" речь пойдет о выполнении маневров объезд и обгон на железнодорожном переезде, а также […]
          • Наказание мужа женой «Женщина сотворена для мужчины, а не мужчина для женщины» - такой постулат насаждала Русская Православная Церковь. Это рождало недоверие обоих полов друг к другу, поэтому браки заключали не по любви, а по воле родителей. В таких семьях […]
          • Развод имущество в ипотеке Раздел ипотечного имущества при расторжении брака Автор: Олеся Федорова Федорова Олеся, юрист, ЗАО «Капитал Групп» Большая часть современного населения, а особенно молодых семей, приобретает жилье в ипотеку, с использованием заемных […]
          • Отдел по назначению субсидии Отдел по назначению субсидии Начальник отдела – Хомякова Ирина Федоровна, тел. 53-08-88 Отдел назначения жилищных субсидий Управления социальной защиты населения Администрации Миасского городского округа предоставляет государственную […]
          • Алгоритм правила поведения в группе Материал по теме: Правила поведения в детском саду(картинки) Картинки для оформления группы детского сада. По теме: методические разработки, презентации и конспекты Консультация для воспитателей ДОУ. В связи с нововведениями в […]
          • Письмо по осаго Письмо по осаго Получите квалифицированную помощь прямо сейчас! Наши адвокаты проконсультируют вас по любым вопросам вне очереди. Скачать бланк заявления на ОСАГО 2018 года — как написать заявление на страхование по ОСАГО и какой срок его […]
          • Закон тишины самарская область от 13 января 2014 года N 7-ГД Об обеспечении тишины и покоя граждан в ночное время на территории Самарской области (с изменениями на 4 июня 2018 года) ПринятСамарской Губернской Думой24 декабря 2013 года Настоящий Закон регулирует […]
          • 6 правила за успехи Приложение. Порядок выдачи медали "За особые успехи в учении" Порядок выдачи медали "За особые успехи в учении"(утв. приказом Министерства образования и науки РФ от 23 июня 2014 г. N 685) 1. Настоящий Порядок определяет правила выдачи […]